În minunata lună februarie a acestui minunat an 2016 nu am citit atât cât mi-aș fi dorit. Dar, deși am fost plecată timp de o săptămână cu treburi și nu am putut citi, am reușit să citesc totuși 6 cărți. Două dintre ele sunt recitite. Acestea sunt (în ordine cronologică):
Pădurenii (Thomas Hardy) – sunt la a doua lectură a acestui minunat roman și vreau să vă spun că mi-a plăcut mai mult ca prima dată. Curând îi veți putea citi recenzia.
O vară ciudată (Cella Delavrancea) – am descoperit această scriitoare româncă întâmplător și un motiv în plus pentru care am citit acest roman a fost faptul că scriitoarea este fiica renumitului scriitor Barbu Ștefănescu Delavrancea. Cartea mi-a plăcut la nebunie și am fost surprinsă să descopăr noi valențe ale iubirii și personaje care mai de care mai interesante.
Intermitențele morții (Jose Saramago) – nu am mai citit nimic de Saramago până acum și sunt dezamăgită după lectura acestei cărți. Nu știu cum apare în varianta originală, dar traducerea de la Polirom este execrabilă. Nu tu dialog, nu tu fir narativ. M-a enervat cumplit!
Iedera (Grazia Deledda) – decizia de a reciti această carte este cred cea mai bună decizie ever! Mi-a plăcut cumplit de tare și chiar dacă m-a tulburat, aș mai citi-o odată. Recomand!
Voi ce cărți minunate ați citit în luna februarie? Ce recomandări aveți??
Îmi pare foarte rău că ai fost dezamăgită de Saramago. Poate că ar fi trebuit să începi cu altă carte, ca de exemplu: Omul duplicat (în mare, e vorba de un domn care, prin intermediul unor filme, descopera ca are o ‘copie fidelă’ – un fratele geamăn de care nu ştia şi pe care se hotărăşte să-l găsească) ori Toate numele (un arhivar pasionat cu decuparea diferitelor celebrităţi din ziare se hotărăşte să meargă în căutarea unei femei necunoscute, ghidat doar de numele şcolii la care a studiat aceasta, de o fotografie veche etc.). În mare, romanele lui Saramago despre căutări sunt. Daaaaar, în niciun caz nu e vina traducătorului pentru lipsa dialogurilor! Este pur şi simplu stilul lui Saramago (chiar şi în original cărţile lui se prezintă sub această formă). Eu zic că mai ai nevoie de încă un roman de-al lui, după care te vei obişnui şi vei vrea să le citeşti pe toate!
Bună!
Îmi pare foarte rău că ai fost dezamăgită de Saramago. Poate că ar fi trebuit să începi cu altă carte, ca de exemplu: Omul duplicat (în mare, e vorba de un domn care, prin intermediul unor filme, descopera ca are o ‘copie fidelă’ – un fratele geamăn de care nu ştia şi pe care se hotărăşte să-l găsească) ori Toate numele (un arhivar pasionat cu decuparea diferitelor celebrităţi din ziare se hotărăşte să meargă în căutarea unei femei necunoscute, ghidat doar de numele şcolii la care a studiat aceasta, de o fotografie veche etc.). În mare, romanele lui Saramago despre căutări sunt. Daaaaar, în niciun caz nu e vina traducătorului pentru lipsa dialogurilor! Este pur şi simplu stilul lui Saramago (chiar şi în original cărţile lui se prezintă sub această formă). Eu zic că mai ai nevoie de încă un roman de-al lui, după care te vei obişnui şi vei vrea să le citeşti pe toate!
O sa incerc curând și altceva scris de Saramago. Poate îmi place 🙂